ASBÜ Uluslararası Aile Araştırmaları Dergisi (KAİDE), Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü tarafından elektronik olarak yılda iki defa (Haziran ve Aralık) yayımlanan, hakemli uluslararası bir dergidir. Gerekli görüldüğü takdirde özel sayı veya armağan sayısı yayımlanabilir.
KAİDE Dergisinde aile felsefesi, aile hukuku, aile psikolojisi, aile sosyoloji, ilahiyat, çocuk ve gençlik edebiyatı gibi alanlarda özgün makaleler yayımlanacaktır. Derginin yayım dili Türkçe ve İngilizcedir. KAİDE, özgün akademik makaleleri, makale çevirileri, kitap tanıtımı ve eleştirileri gibi çalışmaları yayımlamayı amaçlamaktadır.
KAİDE Dergisi, daha önce başka bir yerde yayımlanmamış ya da değerlendirme aşamasında olmayan çalışmaları kabul eder.
KAİDE Dergisinde yayımlanan yazıların bilimsel ve hukukî sorumluluğu yazarlarına aittir. Tüm yayımlanan yazıların hakları KAİDE’ye ait olup yayıncının izni olmadan kısmen veya tamamen basılamaz, çoğaltılamaz veya elektronik ortama taşınamaz.
KAİDE Dergisi, Yaz (Haziran) ve Kış (Aralık) dönemi olmak üzere Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü tarafından yılda iki defa çıkarılan akademik, uluslararası, hakemli, elektronik ve ücretsiz bir dergidir.
Dergimizin kapsamı genel olarak aşağıdaki alanlardan oluşmaktadır:
a) Genel Kurallar
1- KAİDE’nin yayın dili Türkçe ve İngilizcedir. Editörler ve Yayın Kurulunun uygun görmesi halinde farklı dillerden de makaleler yayımlanabilir.
2- Gönderilen makaleler, dil bilgisi kurallarına uygun olmalıdır. Türkçe çalışmalarda güncel Türk Dil Kurumu (TDK) Yazım Kılavuzu, yabancı dillerdeki yazılar için o dilin dil bilgisi kuralları esas alınmalıdır.
3- Sisteme yüklenen makalenin başında Türkçe ve İngilizce özet ve özetlerin altında 3-6 kelimeden oluşan anahtar kelimeler yer almalıdır. Gönderilen özetler 150 kelimeden az olmamalı ve 300 kelimeyi aşmamalıdır. Ana metin, sonuç ve kaynakça kısımları mutlaka yer almalıdır.
4- Dergiye gönderilen makaleler, yazar tarafından iThenticate programında taranmalı; ve alınacak benzerlik raporu herhangi bir filtreleme yapılmadan gönderilen makale ile birlikte sisteme yüklenmelidir. Çok disiplinli niteliği olan KAİDE, benzerlik oranı ile kaynaklar hariç %20’yi geçmemelidir. Raporların değerlendirilmesi Editör Kurulu’na aittir.
5- Makale, herhangi bir tez, konferans bildirisi ya da başka bir bilimsel çalışmadan türetilmişse, makalenin başlığına verilecek bir dipnotta belirtilmeli ve türetilen çalışmanın ayrıntıları (makale, tezden türetilmişse, çalışmanın başlığı ile birlikte üniversite, enstitüsü, anabilim dalı ve danışmanın adı; kongre veya sempozyumda sunulmuş ancak yayınlanmamış bildiriyse makalenin başlığı, sunulma tarihi, sempozyum/kongre adı) yer almalıdır.
6- Bir araştırma kurumu/kuruluşu tarafından desteklenen çalışmalarda (BAP, TÜBİTAK, Kalkınma Bakanlığı vb.), söz konusu kurumun/kuruluşun ve projenin adı, varsa, tarihi ve sayısı dipnotla belirtilmelidir.
7- Kitap tanıtım ve eleştiri yazılarında, söz konusu kitabın künyesi (basım tarihi, kaçıncı baskı olduğu, basım yeri bilgileri) bulunmalıdır.
8- Dergimize makale gönderen/gönderecek üyelerin, kullanıcı kimlik bilgilerine ORCID Numarası’nı da eklemeleri gerekmektedir.
9- Yazarlar çalışmalarını yayımlanmak üzere KAİDE’ye göndermekle telif haklarını, Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi bünyesindeki KAİDE Dergisi’ne devretmiş olur. Bunun için derginin ana sayfasında yer alan “Telif Hakları Devir Formunu” ıslak imzalı bir şekilde doldurup sisteme yüklenmelidir. Yayımlanan çalışmaların telif hakkı dergiye aittir ve referans gösterilmeden aktarılamaz.
10- Yazarların çalışmalarında kullandıkları görsellerin telif hakları ise yazara aittir. Kullanılan görseller ile ilgili telif hakkı ve sorumluluğu yazara aittir.
11- KAİDE’de yayımlanan çalışmaların bilimsel, içerik, dil ve hukukî sorumluluğu yazar/ yazarlarına aittir.
b) Yazım Kuralları
Kâğıt Boyutu A4 Dikey
Üst Kenar Boşluk 2,5 cm
Alt Kenar Boşluk 2,5 cm
Sol Kenar Boşluk 2,5 cm
Sağ Kenar Boşluk 2,5 cm
Yazı Tipi Times News Roman
Yazı Tipi Stili Normal
Yazı Boyutu (normal metin) 12
Yazı Boyutu (dipnot metni) 10
Tablo-grafik 10
Paragraf Girintisi (İlk Satır) 1 cm
Paragraf Aralığı Önce 6 nk, sonra 0 nk (Tablo ve grafiklerde önce ve sonra 0 nk)
Satır Aralığı (1,5)
Kaynakça Asılı ve girinti 0,63 cm, Hizalama: Her iki yana yasla, Aralık önce 6 nk, sonra 0 nk, satır aralığı 1,5 cm.
1- Makale Microsoft Word ortamında A4 kâğıdı formatında yazılmalıdır.
2- Kâğıt düzeni soldan ve sağdan 2,5 cm yukarıdan ve aşağıdan 2,5 cm olacak şekilde ayarlanmalıdır.
3- Makalenin tümü (yazar bilgileri, makale adı, özet, giriş, başlıklar, sonuç, kaynakça) “Times New Roman” yazı tipinde olmalı 12 punto ile yazılmalı ve çalışmalar sağ alt köşeye sayfa numarası eklenerek gönderilmelidir.
4- Özel bir yazı tipi kullanılmış yazılarda, yazar gönderi dosyasına özel yazı tipi dosyasını eklemelidir.
5- İlk başlık metnin yazıldığı dilde, 13 punto, ikinci başlık/başlıklar 12 punto, tamamı büyük harflerle, ortalanarak ve koyu yapılarak yazılmalıdır.
6- Ana başlık ve alt başlıklar, gerekli görülmesi durumunda 1., 1.1, 1.1.2,1.3, 1.4 şeklinde en fazla dört düzeye kadar numaralandırılabilir.
7- Tablo, resim ve şekiller sayfanın dışına taşmamalı ve içindeki yazılar 10 punto ve tek satır aralığında olmalıdır. Şekil ve tablolar numaralandırılmalı ve içeriğine göre adlandırılmalıdır.
8- Kaynak göstermede kullanılan format, APA7 (American Psychological Association) olarak belirlenmiştir. Alıntılamalarda ve kaynakça kısmında yazarlar, Amerikan Psikoloji Derneği’nin yayımladığı Amerikan Psikoloji Derneği Yayım Kılavuzu’nda belirtilen yazım kurallarını ve formatını takip etmelidir. Ayrıntılı bilgi için bakınız: http://www.apastyle.org/learn/tutorials/basics-tutorial.aspx.
9- Kısaltma kullanımlarında Türk Dil Kurumu Kılavuzu’nda yer alan kurallar esas alınmalıdır.
10- Dipnotlar, sadece yapılması zorunlu açıklamalar için kullanılır ve MS Word programında “Başvurular > Dipnot Ekle” komutuyla eklenir. Buradaki atıflar da parantez içinde yazarın soyadı, eserin yayın yılı ve sayfa numarası gelecek şekilde düzenlenmelidir. Örnek: (Yılmaz, 2017, s. 13). Dipnotta kullanılan eser/eserler kaynakçaya da eklenmelidir.
11- Alıntılar tırnak içinde verilmeli; beş satırdan az alıntılar satır arasında, beş satırdan uzun alıntılar ise satırın sağından ve solundan 1.5 cm içeride, blok hâlinde ve 1,5 satır aralığıyla 1 punto küçük yazılmalıdır. Metin içinde göndermeler, parantez içinde aşağıdaki şekilde yazılmalıdır.
Alıntılar: Makalede birebir yapılan alıntılar tırnak içinde verilmeli ve alıntının sonunda kaynağı parantez içinde APA7 kurallarına göre belirtilmelidir.
c) Kaynak Gösterme
Ek Bilgiler
1. Tablolar ve Şekiller: Tabloların numarası ve başlığı bulunmalıdır. Tablo çiziminde dikey çizgiler kullanılmamalıdır. Yatay çizgiler ise sadece tablo içindeki alt başlıkları birbirinden ayırmak için kullanılmalıdır. Tablo numarası üste, tam sola dayalı olarak dik yazılmalı; tablo adı ise, her sözcüğün ilk harfi büyük olmak üzere italik yazılmalıdır. Tablolar metin içinde bulunması gereken yerlerde olmalıdır. Şekiller siyah beyaz baskıya uygun hazırlanmalıdır. Şekil numaraları ve adları şeklin hemen altına ortalı şekilde yazılmalıdır. Şekil numarası italik yazılmalı, nokta ile bitmeli, sadece ilk harf büyük olmak üzere şekil adı dik yazılmalıdır.
2. Resimler: Yüksek çözünürlüklü, baskı kalitesinde taranmış halde makaleye ek olarak gönderilmelidir. Resim adlandırmalarında, şekil ve çizelgelerdeki kurallara uyulmalıdır. Şekil, çizelge ve resimler toplam 10 sayfayı (yazının üçte birini) aşmamalıdır.
3. Alıntı ve Göndermeler: Alıntılar tırnak içinde verilmeli; beş satırdan az alıntılar satır arasında, beş satırdan uzun alıntılar is satırın sağından ve solundan 1,5 cm içeride, blok hâlinde ve 1,5 satır aralığıyla 1 punto küçük yazılmalıdır. Metin içinde göndermeler, parantez içinde aşağıdaki şekilde yazılmalıdır.
(Yıldırım, 1987), (Yıldırım, 1973, s. 23).
İki yazarlı bir çalışma için her göndermede iki yazarın soyadı da yer almalıdır.
(Ad ve Soyad, 2014), (Ad ve Soyad, 2014, s.125)
Üç, dört ve beş yazarlı çalışmalara gönderme yapılırken sadece metin içindeki ilk göndermede tüm yazarların soyadları verilir. Diğer göndermeler için ilk yazarın soyadının yanına ve diğerleri (vd.) ifadesi eklenmelidir. İngilizce yazılan makalelerde üç, dört ya da beş yazarlı yayınlara gönderme yapılırken ve diğerleri yerine “et al.” ifadesi kullanılmalıdır.
Örnek
İlk gönderme (Uçak, Kurbanoğlu, Şencan ve Doğan, 2011) İkinci ve sonraki göndermeler (Uçak vd., 2011) şeklinde olmalıdır. Dipnot kullanımından mümkün olduğunca kaçınılmalı, yalnız açıklamalar için başvurulmalı ve otomatik numaralandırma yoluna gidilmelidir. Dipnotlarda kaynak göstermek için, metin içi kaynak gösterme yöntemleri kullanılmalıdır.
4. Alıntı ve Göndermeler: Doğrudan alıntılar tırnak içinde verilmelidir. 2.5 satırdan az alıntılar satır arasında; 2.5 satırdan uzun alıntılar satırın sağından ve solundan 1.5 cm içeride, blok hâlinde ve 1.5 satır aralığıyla 1 punto küçük yazılmalıdır. Dipnot kullanımından mümkün olduğunca kaçınılmalı, yalnız açıklamalar için başvurulmalı ve otomatik numaralandırma yoluna gidilmelidir.
Metin içinde göndermeler, parantez içinde aşağıdaki şekilde yazılmalıdır.
(Gözcü, 1955, s. 15).
İki yazarlı bir çalışma için her göndermede iki yazarın soyadı da yer almalıdır.
(Ad ve Soyad, 2014), (Ad ve Soyad, 2014, s.125)
Üç, dört ve beş yazarlı çalışmalara gönderme yapılırken sadece metin içindeki ilk göndermede tüm yazarların soyadları verilir. Diğer göndermeler için ilk yazarın soyadının yanına ve diğerleri ifadesi eklenmelidir. İngilizce yazılan makalelerde üç, dört ya da beş yazarlı yayınlara gönderme yapılırken ve diğerleri yerine et al. ifadesi kullanılmalıdır.
Örnek
İlk gönderme (Uçak, Kurbanoğlu, Şencan ve Doğan, 2011) İkinci ve sonraki göndermeler (Uçak vd., 2011), (Uçak vd., 2011, s.125)
Metin içinde, gönderme yapılan yazarın adı veriliyorsa kaynağın sadece yayın tarihi yazılmalıdır:
Karataş (2008, s. 118), bu konuda …
Yayın tarihi olmayan eserlerde ve yazmalarda sadece yazarların soyadı, yazarı belirtilmeyen ansiklopedi vb. eserlerde ise eserin ismi yazılmalıdır.
İkinci kaynaktan yapılan alıntılarda, asıl kaynak da belirtilmelidir:
Kaplan (1938, aktaran Oruç 1981). Doğan’ın çalışmasında (aktaran Şencan, 2010) şeklinde olmalıdır.
Kişisel görüşmeler, metin içinde soyadı ve tarih belirtilerek gösterilmeli, ayrıca kaynaklarda da belirtilmelidir. İnternet adreslerinde ise mutlaka kaynağa ulaşma tarihi belirtilmeli ve bu adresler kaynaklar arasında da verilmelidir:
http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/kunhu-l-ahbar-ali-cesmi [Erişim Tarihi: 26.04.2023]
5. Kaynaklar: Metnin sonunda, yazarların soyadına göre alfabetik olarak düzenlenmelidir. Yararlanılan kaynağın yazarı soyadı önce belirtilecek şekilde gösterilmelidir.
KİTAPLAR / E-KİTAPLAR
Yazarın soyadı, adı (yayın yılı). Kitabın adı italik ve küçük harflerle yazılmalıdır. Kitabın yayımcısının adı baş harfleri büyük olarak düz bir şekilde yazılmalıdır.
Not:
1) Kitabın birden fazla basımı varsa kitabın adı yazıldıktan sonra (noktalama işareti kullanılmadan) parantez içinde basım bilgisi yazılmalıdır.
2) Kitabın doi adresi varsa yayımcı bilgisinden sonra altı çizili olarak ve bağlantılı şekilde verilmelidir.
a) Tek Yazarlı Kitap
Metin içindeki göndermede:
(Onay, 2000, s. 22-27)
(İsen, 2002, s. 49)
Kaynakçada:
Onay, A. T. (2000). Eski Türk edebiyatında mazmunlar ve izahı. Akçağ Yayınları.
İsen, M. (2002). Tezkireden biyografiye. Kapı Yayınları.
b) İki Yazarlı Kitap
Metin içindeki göndermede:
(Kurnaz & Çeltik, 2013, s. 145)
(Şentürk & Kartal, 2004, s. 96)
Kaynakçada:
Kurnaz, C., & Çeltik, H. (2013). Divan şiiri şekil bilgisi. Kurgan Edebiyat.
Şentürk, A. A., & Kartal, A. (2004). Üniversiteler için eski Türk edebiyatı tarihi. Dergâh Yayınları.
c) İkiden Çok Yazarlı Kitap
Metin içindeki göndermede:
(İsen vd., 2002, s. 82)
Kaynakçada:
İsen, M., Macit, M., Horata, O., Kılıç, F., & Aksoyak, İ. H. (2002). Eski Türk edebiyatı el kitabı. Grafiker Yayınları.
d) Editörlü Kitap
Metin içindeki göndermede:
(İsen, 2009)
Kaynakçada:
İsen, M. (Ed.) (2009). Eski Türk edebiyatı el kitabı (5. Baskı). Grafiker Yayınları.
e) Editörlü Kitapta veya Editörlü E-Kitapta Bölüm
Metin içindeki göndermede:
(Macit, 2009)
Kaynakçada:
Macit, M. (2009). Ses yapısı. İsen, M. (Ed.), Eski Türk edebiyatı el kitabı (5. Baskı, s. 177-197). Grafiker Yayınları.
f) Çeviri Eserler
Metin içindeki göndermede:
(Gibb, 1998, s. 35)
Kaynakçada:
Gibb, E. J. W. (1998). Osmanlı şiir tarihi I-II. (Ali, Çavuşoğlu Çev.). Akçay Yayınları.
g) Eski El Yazması Eser
Metin içindeki göndermede:
(Dîvân-ı Lebîb, 382, v. 15b-16a)
Kaynakçada:
Lebîb-i Âmidî, Dîvân-ı Lebîb, Millet Kütüphanesi Ali Emiri Ef. Manzum, No: 382.
h) Bir Dine Ait Kitaplar
Metin içindeki göndermede:
(Kur’an-ı Kerim, 2/14)
Kaynakçada: Kitabın adı. (tarih). Yayıncının adı. (varsa internet adresi altı çizili ve bağlantılı bir şekilde sonda verilmelidir)
Kur’an-ı Kerim. (2020). Diyanet İşleri Başkanlığı. https://kuran.diyanet.gov.tr/ mushhaf
C) SÜRELİ YAYINLAR
Yazarının soyadı, adı (yayın yılı). Makalenin adı küçük harflerle ve düz olarak yazılmalıdır. Derginin adı her kelimenin ilk hafi büyük olacak şekilde italik olarak yazılmalıdır, cilt numarası italik olarak yazılmalı ancak sayı numarası düz bir şekilde parantez içinde yazılmalıdır, sayfa aralığı. (varsa doi numarasını sayfa aralığından sonra altı çizili ve bağlantılı bir şekilde verilmelidir.
Not: Sayfa aralığı yerine makale numarası olan makalelerde sayı numarasından sonra Makale e0193972 şeklinde makale numarası bilgisi verilmelidir.
a) Tek Yazarlı Makale:
Metin içindeki göndermede:
(Kaplan, 1951, s. 168)
(Ersoy, 2012, s. 140-161)
(İsen Durmuş, 2019, s 130
Kaynakçada:
Kaplan, M. (1951). Tabiat karşısında Abdülhak Hamid II. Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, 4 (3), 167-187.
Ersoy, E. (2012). XVI. asır şairi Azîzî’nin (ö.1585) bazı gazelleri. Celal Bayar Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 10 (1), 14-161.
İsen Durmuş, T.I.(2019). Bir hami olarak Kınalızâde Ali Çelebi ve muamma türüne katkısı. Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi. 4, (3), 124-140. https://doi.org/10.34083/akaded.648594
b) İki Yazarlı Makale:
Kaynakçada:
Metin içindeki göndermede:
(Albayrak & Erkal, 2003, s. 77-80)
Albayrak, M., & Erkal, M. (2003). Başarıya giden yolda ifade ve beceri derslerinin (Türkçe-Matematik) birlikteliği. Milli Eğitim Dergisi, (158), 75-85.
c) İkiden Çok Yazarlı Makale :
Metin içindeki göndermede:
(Mübeccel vd., 2004, s. 30).
Kaynakçada:
Gönen, M., Çelebi Öncü, E., & Isıtan S. (2004). İlköğretim 5. 6. 7. sınıf öğrencilerinin okuma alışkanlıklarının incelenmesi. Milli Eğitim Dergisi, (164), 7-35.
Not: Makale yazarlarının isimleri en çok 20 yazara kadar yazılabilir. 19. yazarın soyadı ve adı aralarına virgül konularak yazıldıktan sonra & işareti konularak 20. Yazarın soyadı ve adı yazılır. Eğer yazar sayısı 20’den fazla ise ilk 19 yazar yazılmalı ardından … konulmalı ve son yazar yazılmalıdır.
D) REFERANS KAYNAKLARDA MADDE
a) Basılı Sözlük:
Metin içindeki göndermede:
(Türk Dil Kurumu, 2005, s. 2151)
Kaynakçada:
Türk Dil Kurumu. (2005). Yayım. Türkçe sözlük (10. baskı, s. 2151).
b) Çevrimiçi Sözlük
Metin içindeki göndermede:
Türk Dil Kurumu, t.y.)
Kaynakçada:
Türk Dil Kurumu. (t.y.). Yayım. Güncel Türkçe sözlük. Erişim tarihi: Mayıs 15, 2021, https://sozluk.gov.tr
E) RESMİ KURUMLARA AİT RAPORLAR
Metin içindeki göndermede:
(T.C. Sağlık Bakanlığı Halk Sağlığı Genel Müdürlüğü, 2019)
Kaynakçada: Raporun yazarı yoksa kurum bilgisi ile başlanır. Ancak yazarı varsa öncelikle yazar(lar) belirtilir.
T.C. Sağlık Bakanlığı Halk Sağlığı Genel Müdürlüğü. (2019). Türkiye beslenme ve sağlık araştırması (TBSA) (Sağlık Bakanlığı Yayın No: 1132). T.C. Sağlık Bakanlığı Halk Sağlığı Genel Müdürlüğü. https://hsgm.saglik.gov.tr/depo/birimler/saglikli-beslenme-hareketli-hayat-db/Yayinlar/kitaplar/TBSA_RAPOR_KITAP_20.08.pdf
F) TEZLER
a) Yayımlanmamış Tez: Bir veri tabanında bulunmayan tezler yayımlanmamış tez olarak kabul edilmektedir.
Metin içindeki göndermede:
(Arslan, 2015, s. 213)
Kaynakçada:
Arslan, M. U. (2015). Klasik Türk edebiyatında temîmüddârî kıssaları. [Yayımlanmamış doktora tezi]. Dicle Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
b) Yayımlanmış Tez: Bir veri tabanında yer alan tezler yayımlanmış tez olarak kabul edilmektedir.
Metin içindeki göndermede:
(Satır, 2011), (Satır, 2011, s.203)
Satır, A. (2011). Ülkemizde ve dünyada yaşamdaki kalkınmanın sürdürülebilirliği çerçevesinde iklim değişikliği göstergeleri ve etkileri (Tez No.302248) [Doktora tezi, Ankara Üniversitesi]. YÖK Tez Merkezi. https://tez.yok.gov.tr/ UlusalTezMerkezi/giriş.jsp
G) BİLDİRİ KİTABI
Metin içindeki göndermede:
(Dalkıran, 2014)
Kaynakçada:
Dalkıran, A. (Ed.). (2014). Alî Emîrî hatırasına uluslararası klâsik Türk edebiyatı sempozyumu, Turcalibris Kitabevi.
H) BİLDİRİ KİTABINDA BÖLÜM
Metin içindeki göndermede:
(Çeltik, 2014, s. 119)
Kaynakçada:
Çeltik, H. (2014). Dil ve edebiyat araştırmalarında excel kullanımı. Dalkıran, Ahmet (Ed.) Alî Emîrî hatırasına uluslararası klâsik Türk edebiyatı sempozyumu (s. 111-123). Turcalibris Kitabevi.
İ) İNTERNET KAYNAKLARI
Metin içindeki göndermede:
(Macit, 2013)
Kaynakçada:
Macit, M. (2013). Fuzuli. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://teis.yesevi.edu.tr/madde-detay/fuzuli-mdbir
KAİDE, aile felsefesi, aile hukuku, aile psikolojisi, aile sosyolojisi, ilahiyat ve çocuk ve gençlik edebiyatı alanlarındaki özgün bilimsel makalelerin, makale çevirilerinin, kitap tanıtımı ve eleştirilerinin aşağıda belirtilen etik ilkeler doğrultusunda yayımlandığı uluslararası, elektronik, hakemli bir dergidir. KAİDE’ye gönderilen makaleler çifte körleme (blind review) değerlendirme süreçlerinin ardından, elektronik olarak ücretsiz erişimle yayımlanmaktadır. Aşağıda yer alan etik ilke ve kurallar Yükseköğretim Kurumları Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi ile Committee on Publication Ethics- COPE Yayın Etiği Komitesi Yönergesi doğrultusunda hazırlanmıştır.
Yazarların Etik Sorumlulukları:
• KAİDE Dergisi’ne gönderilecek makalelerin konularının belirtilmiş olan alanlar dâhilinde olması gerekmektedir.
• Dergimize gönderilecek makalelerin özgün olması, daha önce başka bir yerde yayımlanmamış olması ya da yayımlanmak üzere başka bir dergide değerlendirme sürecinde olmaması gerekmektedir.
• Makale yazımında yararlanılan tüm kaynaklar uygun bir biçimde referanslarda belirtilmeli; telif kanunları ve anlaşmaları gözetilerek telife bağlı materyaller gerekli izinler doğrultusunda kullanılmalıdır.
• Telif Hakkı Anlaşması Formunda, iki veya daha fazla yazarlı makalelerde tüm yazarların ortak kararla vermiş oldukları isim sıralaması ve yayımlanması kesinleşen makalelerin telif haklarının dergiye devredildiğinin kabulü resmî olarak belirtilmelidir.
• Yazarlar makalelerinde sonradan bir hata tespit etmeleri durumunda ivedilikle editörler kurulunu bilgilendirmeli; düzeltme veya geri çekme sürecini işbirliği içerisinde yürütmelidir. Yayımlanan makalenin tüm sorumluğu yazarlara aittir. Makaledeki hiçbir görüş ve düşünce dergiye, editörlere, hakemlere yüklenemez.
• Dergimiz tarafından kabul edilen tüm çalışmalar iThenticate intihal tespit programı aracılığıyla kontrol edilir. İntihal denetimi sonucunda ortaya çıkan eşleşmeler incelenir ve sonrasında makaleye dair benzerlik raporu oluşturulur. Ortaya konan rapor doğrultusunda yazarlardan çalışmalarının belli kısımlarına ilişkin düzeltme yapması istenebileceği gibi çalışma yayım sürecinden de çıkartılabilir.
• Makaleler editör veya editör yardımcılarından biri ve en az iki hakem tarafından çifte körleme değerlendirme sürecinden geçirilir. Çalışmalarda intihal, sahtecilik, çarpıtma, duplikasyon, dilimleme yayın, haksız yazarlık, telif hakları ihlali ve çıkar çatışmasının gizlenmesi etik dışı davranışlar olarak kabul edilmektedir.
Hakemlerin Etik Sorumlulukları:
• Dergimize gönderilen çalışmaların değerlendirilmesinde çifte körleme yöntemi uygulanmaktadır. Böylece yansız, nesnel ve bağımsız bir değerlendirme sürecinin sağlanabilmesi için hakemlerin ve yazarların kimlik bilgileri gizli tutulmaktadır.
• Makaleler değerlendirilmek üzere hakemlere Dergipark üzerinden gönderilmektedir.
• Hakemlerin yalnızca uzmanlık alanlarına ilişkin çalışmalara hakemlik yapmaları gerekmektedir.
• Hakemler değerlendirdikleri makaleye dair görüşlerini, çalışmanın yayımlanabilir olup olmadığına dair gerekçeli kararlarını yazılı olarak belirtmeli ve çifte körleme değerlendirme sürecine zarar vermemek açısından isimlerini belirtmemeleri gerekmektedir.
• Hakemler makaleleri yansız ve nesnel bir biçimde bilimsel açıdan değerlendirmekle sorumlulardır.
• Hakemlerin kendilerine tanınan süre zarfında değerlendirmelerini tamamlamaları ve dergimiz etik ilkelerine uygun hareket etmeleri beklenmektedir.
Editörlerin Etik Sorumlulukları:
• Editörler, dergiye gönderilen makaleleri objektif bir biçimde bilimsel ve etik ilkeler doğrultusunda değerlendirerek çalışmaların adil bir şekilde çifte körleme hakem değerlendirmesinden geçme sürecini organize ederler.
• Dergiye gönderilen makalelere ilişkin tüm bilgi ve verilerin makale yayımlama süreci sonlanana kadar gizli tutulmasını sağlarlar.
• Dergideki tüm içerik ve yayınların toplam kalitesinden sorumlulardır. Gereken durumlarda hata sayfası yayımlayabilir ya da düzeltme yapabilirler.
• Editörler; yazarlar ve hakemler arasındaki herhangi bir çıkar çatışması ortamına izin vermezler. Hakem atama konusunda tam yetkililerdir ve dergide yayımlanacak makalelere ilişkin nihai kararı vermede sorumlulardır.
KAİDE yazarlarından ya da okuyucularından hiçbir şekilde herhangi bir ücret talep etmemektedir.
Dr. Murat Boysan deneyimli bir klinik araştırmacı ve psikolojik danışman olarak Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi’ nde görev yapmaktadır. Araştırmacı yüksek lisans derecesini Yüzüncü Yıl Üniversitesi Tıp Fakültesi Psikiyatri Anabilim dalından almıştır. Sonrasında Biyometri ve Genetik alanında çalışmalarına devam etmiştir. Doktora derecesini Ankara Üniversitesi Rehberlik ve Psikolojik Danışmanlık programında tamamlamıştır. Travma ve stresörle ilişkili bozukluklar, sirkadyen ritim ve psikolojik problemlerde bilişsel yatkınlık akademik çalışma alanları arasındadır.
Prof. Dr. Şebnem Köşer Akçapar, 2019 yılından itibaren Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi (ASBÜ) Sosyoloji Bölümü öğretim üyesidir. Aynı zamanda, Küresel Göç Araştırmaları ve Uygulama Merkezi’nin Müdürü olarak görev yapmaktadır. ASBÜ kadrosuna katılmadan önce, 2016-2019 yılları arasında Koç Üniversitesi Sosyoloji bölümünde öğretim üyesi olarak çalışmaktaydı. Bu dönemde, Koç Üniversitesi Göç Araştırmaları Merkezi’nde yönetim kurulu üyesi ve Asya Çalışmaları Merkezi’nin de kurucu müdürü olarak görev yapmıştır. 2012-2015 yılları arasında Hindistan’da Jawaharlal Nehru Üniversitesi’nde (JNU) ve Güney Asya Üniversitesi’nde (SAU) misafir akademisyen olarak çeşitli dersler vermiştir. Belçika’da zorunlu göç üzerine tamamladığı doktorasının ardından, 2006-2008 yılları arasında Georgetown Üniversitesi’nde Uluslararası Göç Araştırmaları Enstitüsü’nde (ISIM) doktora sonrası programı çerçevesinde Türkiye’den ABD’ye yönelik vasıflı göç konulu bir proje yürütmüş ve daha sonra yine aynı kurumda yüksek lisans düzeyinde karşılaştırmalı göç politikaları, entegrasyon sorunları ve Müslüman göçmenler konulu dersler vermiştir. 2009-2012 yılları arasında Georgetown Üniversitesi’nin Doğu Akdeniz Araştırmaları Merkezi’nde çalışmış ve 2011 yılında bu bölümün direktörlüğünü yürütmüştür. Akademisyen olmadan önce, kariyerine yurtdışında göçmenlerin kurduğu sivil toplum örgütlerinde sosyal hizmetli ve proje yürütücüsü olarak devam etmekteydi. Araştırma konuları ve yayınları arasında zorunlu göç, göçün kadınlaşması, emek göçü, vasıflı göç, yurtdışı Türkler ve siyasal mobilizasyon gibi farklı konular sıralanabilir. Güney Asya (Afganistan, Hindistan, Pakistan, Bangladeş), Batı Asya (İran ve Suriye), Kafkaslar ve Orta Asya’da (Gürcistan, Azerbaycan, Özbekistan) göç ve toplumsal hareketler konusunda uzmandır. Halen düzensiz göç ve göçmen kaçakçılığı, Suriyelilerin ülkelerine geri dönüşü, toplumsal sorunlar, göç ve vatandaşlık süreçleri üzerine çeşitli ulusal ve uluslararası projeler yürütmektedir. Çok iyi derecede İngilizce, orta seviyede Almanca ve Fransızca, başlangıç seviyesinde Hintçe ve Farsça bilmektedir.
Websitesi: https://sb.asbu.edu.tr/tr/personel/prof-dr-sebnem-akcapar
Hicret K. Toprak (Doç. Dr.), lisans eğitimini (2003) Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesinde tamamlamış, yüksek lisans (2008) ve doktora (2017) derecesini Hacettepe Üniversitesinden almıştır. 2004-2018 yılları arasında Diyanet İşleri Başkanlığı ve Türkiye Diyanet Vakfının çeşitli kademelerinde görev almış, 2011-2018 yılları arasında TDV KAGEM (Kadın Aile ve Gençlik Merkezi) Müdürlüğünü yürütmüştür. 2019 yılında Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesine katılmıştır. Din ve modernleşme, dini hareketler, dini kurumsallaşma ve aile sosyolojisi konularında çalışmaları bulunan Toprak, 2024 yılında ‘İtiraz Tepki Saflaşma Dini İkaz ve Protesto Hareketleri’ (Otto Yay, 2023) başlıklı eseriyle TÜBA (Türkiye Bilimler Akademisi) ödülüne layık görülmüştür.
ÖZGEÇMİŞ
Adı ve Soyadı: Hayrunnisa Özdemir
Doğum Yeri ve Tarihi: Ankara 20.07.1974
Medeni Hali: Bekâr
EĞİTİM DURUMU
1981-1985 İlkokul- ANKARA
1986-1988 Ortaokul- ANKARA
1988-1991 Lise - ANKARA
1992-1996 Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi, ANKARA
1997-1998 Ankara Barosunda Avukatlık
1997-1999 Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Sosyal Bilimler Enstitüsünden “Türk-İsviçre Hukukunda Teşhis ve Tedavi Sözleşmesi” adlı Yüksek Lisans Tezi ile mezuniyet.
2002 Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Sosyal Bilimler Enstitüsünde Doktoraya başlangıç.
2005-2006 İsviçre Hükümet Bursu ile İsviçre Fribourg ve Basel şehrinde Prof. Dr. Kramer’in yanında doktora çalışmaları.
2009 “Elektronik Haberleşme Alanında Kişisel Verilerin Korunması” adlı tez ile doktora eğitiminin tamamlanması ve Erzincan Hukuk Fakültesinde Yrd. Doç. olarak mesleğe başlangıç.
2010 Alman Max-Plack Enstitüsü bursu ile Almanya Frankfurt’ta 3 aylık araştırma.
2013 Alman DAAD Kurumu bursu ile 1 ay Hamburg Max-Planckt Enstitüsünde araştırma.
2014 “Türk ve Milletlerarası Satış Sözleşmesinde Ayıptan Doğan Sorumluluğun Şartlar” adlı tez ile Doçentlik Unvanının kazanımı.
2017 TÜBİTAK bursiyeri olarak İsviçre Fribourg şehrinde 6 aylık araştırma.
MESLEKÎ TECRÜBE
1998 :Erzincan Üniversitesi Hukuk Fakültesi
Medenî Hukuk Kürsüsünde asistanlığa başlangıç.
1999-2009 :Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Sosyal Bilimler
Enstitüsünde Medeni Hukuk kürsüsünde asistan olarak görevlendirme.
2009 Ekim :Erzincan Üniversitesinde Yrd. Doç. olarak göreve başlama
2014 Aralık :Erzincan Üniversitesi Hukuk Fakültesinde Medeni
Hukuk Doçenti olarak göreve başlama
2018 Ağustos ASBÜ Hukuk Fakültesinde göreve başlama
Yabancı Dil Bilgisi
Almanca: Çok İyi
İngilizce: İyi
Cep Telefonu: 05057057136
E-Mail: hayrunnisazdemi@gmail.com/
hayrunnisa.ozdemir@asbu.edu.tr
ESERLER LİSTESİ:
I. KİTAPLAR (Doçentlik Sonrası)
1. Mirasın Paylaşılması, Ankara 2019. (Başlıca Eser).
2. Çocuk Hukuku, (Ders Kitabı) 3. Bası, İstanbul 2019. (Doç. Dr. Hayrunnisa Özdemir/Av. Ahmet Cemal Ruhi)
3.Eser Sözleşmesinde İş Sahibinin Ücret Ödeme Borcu, İstanbul 2018.
4. Sağlık Hukuku Alanında Teşhis ve Tedavi Sözleşmesi, 2. Bası, 2017.
II. KİTAPLAR (Doçentlik Öncesi)
1. Türk ve Viyana Satım Sözleşmesinde Ayıptan Doğan Sorumluluğun Şartları, Ankara 2013.
2. Elektronik Ortamda Kişisel Verilerin Korunması, Ankara 2009.
3. Sağlık Hukukunda Teşhis ve Tedavi Sözleşmesi Ankara 2004.
II. MAKALELER (Doçentlik Sonrası)
1. Türkiye’de Edinilmiş Mallara Katılma Rejiminde Değer Artış Payı Alacağı, Erciyes Üniversitesi Hukuk Fakültesi Sempozyum Dergisi, C. I, S. 1, Yıl. 2019, 73-109.
2. Gıda Hukuku ve Hukuki Sorumluluk, Dokuz Eylül Hukuk Fakültesi Dergisi, Prof. Dr. Şeref Ertaş’a Armağan, C. 19, Özel Sayı, İzmir 2017, 443-491.
3. Türk-İsviçre Borçlar Kanunlarında Satış ve Eser Sözleşmelerinde Ayıptan Doğan Sorumlulukta Zamanaşımı Süreleri, Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi 90. Kuruluş Yıldönümü Armağanı, Ankara 2017, 449-472.
4. Hekimin Hukuki Sorumluluğu, Erciyes Hukuk Fakültesi Dergisi, C. 11, S. 1, Yıl 2016, sh. 33-81.
5. Genel İşlem Şartlarında Şaşırtıcı ve Beklenmedik Şartlar, (TBK. m. 21/II), Prof. Dr. Cevdet Yavuz Armağanı, Marmara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Özel Sayı, İstanbul 2016 sh. 2349-2360.
6. Aile Hekimlerinin Hukuki Statüsü ve Rücu Davası, EÜHFD. C. XIX, S. 1-2, 2015, sh. 131-179.
7. Viyana Sözleşmesinde ve Türk Borçlar Kanunu’nda Muayene Yükümlülüğü, Banka ve Ticaret Hukuku Araştırma Enstitüsü, 60. Yıl Armağanı, Ankara 2015, sh. 461-528.
8. Türk Hukukunda Gelişim Kusuru, Akit Dışı Kusursuz Sorumlulukta Bedensel Zararlar, Ankara 2018
9. Bitcoin Ödeme Sistemlerinin Eşya Hukuku Çerçevesinde Değerlendirilmesi, Uluslararası Eşya Hukuku Sempozyumu, Ankara 2020.
10. Kiraya Verenin Ayıptan Doğan Sorumluluğu, TAAD 2021, S. 48, s. 85-118
11. Yapay Döllenme ve Soy bağı, Adli Tıp Anabilim Dalı 30. Yıl Kuruluş Yıldönümü Armağan Kitabı, Erzurum 2021.
12. Ecri misil Tazminatı, Terazi Hukuk Dergisi, 2022, C. 17, S. 194.
III. MAKALELER (Doçentlik Öncesi)
1. Çocuk Mallarının Yönetimi Kullanılması, Harcanması ve Korunması, Gazi Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi, C. XVII, Y. 2013, S. 3, sh. 81-105.
2. Yapay Döllenme ve Soy bağı, Prof. Dr. Mustafa Dural’a Armağan, İstanbul 2013.
3. Henüz Var olmayan Kişilerin Ve Ceninin Art Mirasçı Olarak Atanması, Erciyes Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi, C. VIII, S. 1, Yıl, 2013.
4. Mirasçıların Murisin Borçlarından Dolayı Sorumluluğu, EÜHFD., C. XVI, S. 1-2, 2012.
5. Diş Hekimlerinin Hukuki Sorumluluğu, Erzincan Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi, S. XV, S. 1-2, 2011 sh. 177-219.
6. Satış Sözleşmesinde Yarar ve Hasarın İntikali, 6098 sayılı TBK’nun Değerlendirilmesi Sempozyumu, MÜHFD (Özel Sayı), Prof. Dr. Cevdet Yavuz’a Armağan, İstanbul 2011, sh. 359-379.
7. Hadım Etme ve Hekimin Sır Saklama Yükümlülüğü, Gazi Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi, C. XIV 2010, 125-164.
8. Der Schutz personenbezogener Daten in der Türkei, Datenschutz und Datensicherheit (DuD), sh. 566-570, 2010.
9. Hekimin Fiilinden Dolayı Zarar Gören Üçüncü Kişinin Hastaneye Karşı Talebinin Hukukî Niteliği ve Yargıtay’ın Görüşü, Türkiye Barolar Birliği Dergisi, Y. 2013, S.
105, sh. 263-290.
III. KİTAP BÖLÜMLERİ
1. Atatürk Üniversitesi, Açık Öğretim Fakültesi, Hukukun Temel Kavramları, Erzurum 2018.
2. Velayet Hakkı ve Hukuki Sonuçları, Aile hukukundaki Hak İhlallerinin Tespiti ve Çözüm Önerileri, Çalıştay Kitabı, İstanbul 2018.
3. Milli Şerh, Tüketici Sözleşmeleri, Taksitle Satım Sözleşmeleri, Hayrunnisa Özdemir/Yakup Korkmaz, İstanbul 2016.
4. Hukuk Davaları, Tüketici Mahkemesi Davaları, 2. Bası, Ankara 2018. Vekâlet Sözleşmesinin Kuruluşu, in: Vekâlet Sözleşmeleri Kısa Şerhi, İstanbul 2017.
5. Elektronik Ticaretin Tarafları, Türleri ve Araçları, in: E- Ticaret Sektöründe Tüketici Hukuku Uygulamaları, sh. 71-89, İstanbul 2017.
6. Vekâlet Sözleşmeleri Kısa Şerhi, İstanbul 2016.
7. Kira Hukuku Davaları, Ankara 2021.
8. Tıbbi Müdahalelerde Küçüğün Rızası, Çocuk Dostu Hastane, Ankara 2022
9. Borçlar Özel Hukuku, Eser Sözleşmesi, Ankara 2022
10. Tüketici Hukuku Davaları, Ayıplı Mal ve Hizmetler, Ankara 2022
11. Atatürk Üniversitesi Açıköğretim Fakültesi, Çocuk Hukuku Bilgisi, Erzurum, 2023.
IV. ULUSLARARASI VE ULUSAL KONGRE VE SEMPOZYUM KİTAPLARINDA YAYINLANAN BİLDİRİ METİNLERİ
1. I. Uluslararası Adalet Kongresi, “ 6284 Sayılı Ailenin Korunması ve Kadına Karşı Şiddetin Önlenmesine Dair Kanun’un Değerlendirilmesi”, 2-4 Mayıs 2019, Rize
2. II. Uluslararası Kadın Kongresi, “Eşlerin Hukuki İşlem Özgürlüğüne Getirilen Sınırlamalar” 4-5 Ekim 2018.
3. Türkiye Barolar Birliği, “Akit Dışı Kusursuz Sorumlulukta, Bedensel Zararlar”, Ankara 2018.
4. Yeni TKHK ve TBK’na Göre, Otomotiv Sektöründe Satıcının Ayıplı Maldan Dolayı Sorumluluğu, 5. Tüketici Hukuku Kongresi, İstanbul 2016.
5. Hemşirelerin Hukuki Sorumluluğu, I. Uluslararası Katılımlı Ulusal Tıp Hukuku Kongresi, İstanbul 2016, sh. 531-596.
6. Eser Sözleşmesinde Yüklenicinin Eksik İş ve Ayıplı Mal Tesliminden Doğan Sorumluluğu, 1926’dan Günümüze, Türk-İsviçre Medeni Hukuku, Uluslararası Sempozyumu, Ankara 2016, sh. 1123-1199.
Prof. Dr. Hayrunnisa Özdemir
Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi’nden mezun oldu. Fakülte öğrenciliği döneminde hafızlık yaptı. Aynı üniversitede Kelam Ana Bilim Dalında mastır çalışmasını, 2008 yılında “Dua Kader İlişkisi” teziyle doktorasını tamamladı. Vaizlik, Sosyal Hizmet Kurumuna bağlı çocuk yuvaları, sevgi evleri ve yetiştirme yurtlarında, Aile İrşat ve Rehberlik bürolarında dini danışman ve rehber olarak görev yaptı.
Almanya’da altı ay süren Müslüman ve Hristiyanlar için “Kriz Yönetimi ve Acil Durumlarda Manevi Rehberlik” kursuna katıldı ve Dortmund şehrinde “Manevi rehber” olarak çalıştı. Almanya’da Tübingen Üniversitesi İslâm İlahiyat Merkezinin kurulması sürecinde Danışma Kurulu üyeliği yaptı. İngiltere ve İspanya’da “Dezavantajlı gruplara yönelik manevi rehberlik” konulu Avrupa Birliği projelerinde yer aldı.
Radyo ve TV programları hazırladı ve sundu. Pek çok dergide akademik ve güncel yazılar yazdı. Halen Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi İlahiyat Fakültesinde öğretim üyesi olarak görev yapmaktadır.
1964 Balıkesir doğumlu, Balıkesir İmam-Hatip Lisesi (1982) ve Marmara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi (1986) mezunu, aynı üniversitenin Sosyal Bilimler Enstitüsünde YL (1988) ve Dr. (1994) tamamladı. 1997'de doçent, 2003'de profesör oldu. İSAM (1986-92), Selçuk Üniversitesi sonra Necmettin Erbakan Üniversitesi İlahiyat Fakültesi (1992-2013), Bakü Devlet Üniversitesi İlahiyat Fakültesi'nde (1999-2002) görev yaptı, 2013'de İzmir Katip Çelebi Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi'nin (sonra İlahiyat Fakültesi) kurucu dekanı olarak atandı, halen bu Üniversitenin rektörü olarak görev yapmaktadır. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi'nin (2003-) baş editörüdür (şu anda yayımlanan 44 sayı).
2004 yılında İstanbul Üniversitesi İlahiyat Fakültesi’nden mezun oldu. Aynı yıl Marmara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi İslam Hukuku bölümünde yüksek lisans çalışmalarına başladı. Bu dönemde bir yıl süreyle Suriye’de araştırmacı olarak bulundu. 2007 yılında Muhammed b. Hasan eş-Şeybânî’nin el-Hücce adlı eseri ekseninde fıkıh usulünün erken dönemine ilişkin tez ile yüksek lisans derecesini aldı. Aynı yıl aynı bölümde başladığı doktora çalışmasını 2009 yılından itibaren A.B.D.’de Kaliforniya Üniversitesi’nde sürdürdü ve 2014 yılı itibarıyla 'The Missing Link in the History of Islamic Legal Theory: The Development of Usul al-fiqh during the 3rd/9th and Early 4th/10th Centuries' adlı teziyle doktorasını tamamladı. Doktoranın ardından öğretim görevlisi olarak intisap ettiği İstanbul Üniversitesi İlahiyat Fakültesi’nde doçent unvanıyla çalışmalarına devam etmektedir. Ulusal ve uluslararası dergilerde çeşitli makaleleri, kitap bölümleri, tebliğleri ve ansiklopedi maddeleri yayınlanmıştır. Temel araştırma alanları arasında İslam aile hukuku, Fıkıh usulü ve tarihi, Fıkıh ve tarihi, Kanunlaştırma, İslam Hukuku ve İnsan Hakları, Din ve Devlet ilişkileri yer almaktadır.
1959 Elazığ doğumlu, Eskişehir nüfusuna kayıtlı, aslen Trabzonlu. İÜ Edebiyat Fakültesi, Pedagoji bölümü, İÜ Hukuk Fakültesi, Yeni Yüzyıl Ü, Özel Hukuk YL, AÜ İlahiyat mezunu. İDSB (İslam Dünyası STK’ları Birliği kurucu üyesi ve onursal başkanı.
1961 yılında İstanbul'da doğdu. Ankara Fen Lisesi ve İÜ İstanbul Tıp Fakültesi’ni derece ile bitirdi (1984). Mecburi hizmet sonrası İstanbul Tıp Fakültesi'nde Kadın Hastalıkları ve Doğum Uzmanı (1991) oldu. 1992-2000 yıllarında Bezm-i Âlem Valide Sultan Vakıf Gureba Hastanesi eğitim kadrosunda görev aldı. 2011-2014 yılları arasında Türkiye Diyanet Vakfı, 29 Mayıs Hastanesinde Tüp Bebek Ünitesini yeniden hizmete kazandıran ekipte görev aldı. Hastanenin devri ile birlikte ünite kapanınca, 2014 sonlarında Bezmialem Üniversitesi Tıp Fakültesi, International Clinic Bölümünde kısmi zamanlı olarak çalışmaya başladı ve Tüp Bebek Ünitesinin kurulum aşamasında destek oldu ve bu görevden 2023 yılında ayrıldı. Bakanlık onaylı, fitoterapi, akupunktur, hipnoterapi eğitimlerini tamamladı ve fonksiyonel tıp ve ileri aromaterapi gibi alanlarda da eğitime devam etmektedir. Yerli ve yabancı bilimsel yayınları yanında Canlıyım Geliyorum isminde kitabı yayımlandı. Kadın Sağlıkçılar Dayanışma Derneği Kurucu üyesidir. Kadın Sağlıkçılar Eğitim ve Dayanışma Vakfı Kurucu ve Mütevelli Heyet üyesidir. İslam Dünyası Sivil Toplum Kuruluşları Birliği Kadın Aile Gençlik Komisyonu Türkiye Eş Başkanlığında bulundu. İnfertilite ve GETAT konularında da çalışmalarına devam etmekte ve muayenehanesinde hizmet vermektedir. İngilizce, Almanca ve Arapça bilmektedir. Üç çocuk annesidir.
1964 Balıkesir doğumlu, Balıkesir İmam-Hatip Lisesi (1982) ve Marmara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi (1986) mezunu, aynı üniversitenin Sosyal Bilimler Enstitüsünde YL (1988) ve Dr. (1994) tamamladı. 1997'de doçent, 2003'de profesör oldu. İSAM (1986-92), Selçuk Üniversitesi sonra Necmettin Erbakan Üniversitesi İlahiyat Fakültesi (1992-2013), Bakü Devlet Üniversitesi İlahiyat Fakültesi'nde (1999-2002) görev yaptı, 2013'de İzmir Katip Çelebi Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi'nin (sonra İlahiyat Fakültesi) kurucu dekanı olarak atandı, halen bu Üniversitenin rektörü olarak görev yapmaktadır. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi'nin (2003-) baş editörüdür (şu anda yayımlanan 44 sayı).
1952 yılında Merzifon’da doğan Prof. Dr. Nevzat Tarhan, 1969 yılında Kuleli Askeri Lisesini, 1975 yılında İstanbul Üniversitesi Cerrahpaşa Tıp Fakültesini bitirdi. GATA stajı, Kıbrıs ve Bursa kıta hizmetinden sonra 1982 yılında GATA’da Psikiyatri Uzmanı oldu. Erzincan ve Çorlu’da hastane hekimliği sonunda GATA Haydarpaşa’da Yardımcı Doçent (1988) ve Doçent (1990) oldu. Klinik direktörlüğü yaptı. Albaylığa (1993) ve Profesörlüğe (1996) yükseldi. 1996-1999 yılları arasında Yüzüncü Yıl Üniversitesinde öğretim üyeliği ve Adli Tıp Kurumunda bilirkişilik yaptı. Kendi isteğiyle emekli oldu. 1998 yılında Memory Center of America’nın Türkiye temsilciliğini aldı. 2006 yılında NPİSTANBUL Hastanesini, 2011 yılında ise bütün mal varlığını bağışlayarak Üsküdar Üniversitesini kurdu.
Prof. Dr. Nevzat Tarhan, uzun yıllar büyük emekle ve araştırmalara dayanarak sürdürdüğü psikiyatri uzmanlığındaki bilgilerini 125'i Web of Science kapsamında olmak üzere 300’ye yakın araştırma makalesine, 100’ü aşkın kitap ve kitap bölümüne aktarmıştır. Google Scholar h-indeksi 39, i10 indeksi 112 olan Prof. Dr. Tarhan’ın yayınları 6000’e yakın atıf almıştır. Bu eserleri sayesinde Türkiye’de hem görsel hem de yazılı basında kendisini takip eden bir milyonu aşan okuyucu kitlesine ulaşmıştır. Bazı kitapları İngilizce dışında Bulgar, Endonezya, İran, Arnavutluk, Azeri dillerine çevrilmiştir. (Kasım 2024 itibariyle)
Prof. Dr. Tarhan, çalışmalarını çok büyük bir ciddiyet ve hassasiyetle gerçekleştirir. Çalışkanlığının ve başarılarının temelindeki ana etken; hayat felsefesi ve imanî bakış açısıdır. Dünya ile sınırlı olmayan, hem dünya hem de ahireti kapsayan hayat görüşü, O’nun her işi gerçekleştirirken Yaratıcısının huzurunda olduğu bilincinden kaynaklanmaktadır. Bu da O’nun tahkike, gözleme ve ispata dayanan iman esaslarını kâinatın (evrenin) şahitliğinde bilimi ele alarak Allah’ın evrende yansıyan özellikleriyle bağlantısını kurarak okuyucularının önüne sunmasıdır. Kâinat ile Kur’an’ı birbirini destekler şekilde anlatmayı başaran nadir ilim insanlarındandır. İlim insanı kimliğini hayatına indirgemeyi başarmanın yanı sıra öğrendiği hakikatleri başkalarına taşımayı, nakletmeyi kendisine şiar edinmiştir.
Bu farklı bakış açısının temellerinin kaynağı, gençlik yıllarından beri okuduğu ve hayatına rehber ettiği Kur’an-ı Kerim’dir. Hayatın manasını ve varoluşu sorgulayan genç insanlar gibi o da üniversite yıllarında “Tesadüfi varoluş, hayatın anlamı, Darwinizm, kötülükler neden var?, din ihtiyacı, inanmanın psikolojisi, ölümden sonra yaşam var mı?, insanın akıl ve ruhu nasıl doyum sağlar?” gibi soruların yanıtlarını Kur’an’dan açıklamalarla ve ilmi araştırmalarıyla da ispatlayarak okuyucularıyla paylaşmıştır.
Psikiyatri uzmanı olması hasebiyle toplum hayatını da yakından gözlemleyen Prof. Dr. Tarhan, sosyal yaşamın doğru analizini yaparak “Toplum Psikolojisi”nin önemine her daim medyada değinmektedir.
Özellikleri yukarıda yazdıklarımızla sınırlı olmayan Prof. Dr. Nevzat Tarhan, her zaman insana yatırımı hedef almıştır ve maddi-manevi kaynaklarını bu yönde kullanmıştır. Bütün yaptıklarına toplumun çoğunluğu da şahit olmaktadır. Ömrünün sonuna kadar da aynı hedefleri, imanî bakış açısı altında sürdüreceğini davranışlarıyla ve icraatlarıyla ifade etmektedir.
Tüm gelirini kurucusu olduğu TARHAN - İDER Vakfı’na bağışlayan Prof. Dr. Tarhan’ın kitapları 1 milyondan fazla satmıştır. İngilizce ve Almanca bilmektedir. İki çocuk babasıdır. 1400 yıl öncesine giden aile soy ağacı kitap halinde 2017 yılında basılmıştır.
Halen; Üsküdar Üniversitesi Kurucu Rektörlüğü ve Yönetim Üst Kurulu Başkanlığı ile Türkiye’nin ilk nöropsikiyatri hastanesi olan NPİSTANBUL Hastanesi Yönetim Kurulu Başkanlığı görevlerini yürütmektedir.
Hiçbir kamu kaynağı ve tahsisi kullanmadan tüm mal varlığını bağışlayarak kurduğu Üsküdar Üniversitesi, bugün 24 bini aşkın öğrencisiyle geleceğin Nobel adayı bilim insanlarının yetiştiği bir “Beyin Üssü” olarak faaliyetlerine devam etmektedir. Üniversite, Prof. Dr. Nevzat Tarhan ve ekibinin küresel bakış açısıyla G20/N20 Zirvelerine katılan ilk ve tek Türk üniversitesi olarak ülkemizi dünyada da başarıyla temsil etmektedir.
Prof. Dr. Nevzat Tarhan liderliğindeki Üsküdar Üniversitesi ve NPİSTANBUL Beyin Hastanesi uzmanlarının dünyanın en prestijli psikiyatri dernekleri arasında yer alan American Psychiatry Association’ın (APA) 2020 kongresinde “Hesaplamalı Psikiyatri ve Gelecek Perspektifleri” alanında gerçekleştirdiği sunumlar, APA’nın 2021 yılı içinde her ay üyelerine sunduğu 12 dersten birisi olarak belirlenmiştir.
BAZI SOSYAL SORUMLULUK ÇALIŞMALARI:
TARHAN - İDER Nevzat & Nermin Tarhan İnsani Değerler ve Ruh Sağlığı Vakfı Başkanlığı,
İnsan hakları konusunda çalışan ASDER Adaleti Savunanlar Derneği Başkanlığı,
Koruma altındaki ve kimsesiz çocuklarla ilgilenen Mutlu Yuva Derneği Kurucu Başkanlığı,
Çocuk ve genç İstismarı konusunda çalışan Haydi Tut Elimi Derneği Başkanlığı,
Türkiye Beyin Haritalamaları Derneği TSBHT Başkanlığı,
Turkish Society for Brain Mapping and Therapeutics (TSBMT) Genel Başkanlığı,
Turkish American Neuropsychiatry Association (TANPA) Genel Başkanlığı,
Middle East Brain Initivative Başkanlığı.
BİLİMSEL ÜYELİKLERİ:
American Psychiatric Association (APA) Üyeliği, New York Academy of Science üyeliği, New York Academia Psychiatry Foundation Üyeliği, International Psychogeriatric Association (IPA) Üyeliği, Executive Board EEG and Clinical Neuroscience Society (ECNS) Board Üyeliği, International Society for Neuroimaging in Psychiatry (ISNIP) Üyeliği, Anxiety Disorders Association of America (ADAA) Üyeliği, National Geographic Society Üyeliği,
International Society For Neurofeedback &Research (ISNR) Üyeliği, Society for Brain Mapping & Therapeutics (SBMT) Board Üyeliği, Turkish Society for Brain Mapping and Therapeutics (TSBMT) Genel Başkanlığı, Turkish American Neuropsychiatry Association (TANPA) Genel Başkanlığı.
ÖDÜLLERİ
Best Researcher/ Hollanda, (The Congress of Destructive Drives and Impuls Control), 1991.
RTÜK En İyi Toplum Programı/ Türkiye, (Makul Çözüm Programı), 2003.
Aile Eğitimine Verdiği Destek ve Topluma Yaptığı Koruyucu Ruh Sağlığı Hizmeti/ Türkiye, (SKY TÜRK’te yaptığı Psikoyorum program için Başbakanlık Aile ve Sosyal Araştırmalar Genel Müdürlüğü), 2005.
Altın Elma/ Türkiye, (Amasya Vakfı), 2008.
Hasta Güvenliği İyi Uygulama/ Türkiye, (OHSAD ve Hasta Güvenliği Derneği), 2009.
Altın Lale / Türkiye, (Prof. Mümtaz Turhan Sosyal Meslek Lisesi), 2009.
Congress Ambassador / Kanada, (7th ECNS Congress), 2010.
Presidential Service Prize / Almanya, (ECNS / ISNIP / ISBET Germany Munich Clinical Neuroscience Congress), 2015.
Sağlıkta Sosyal Sorumluluk Ödülü/ Türkiye, (Sağlık Gönüllüleri Türkiye ve Hospital Manager Dergisi), 2017.
Evrensel Kardeşlikten Dünya Barışına Çağrı/ Türkiye, (Dünya Kardeşlik Birliği Mevlana Yüce Vakfı), 2017.
Yılın Yazarı/ Türkiye, (İstanbul Üniversitesi Öğrenci Konseyi), 2019.
2019 Golden Axon Leadership Award / ABD, (Society for Brain Mapping & Therapeutics), 2019.
APA 2020 virtual Conference - Course of The Month of 2020-Computational Psychiatry & Future Perspectives / ABD, (APA - American Psychiatric Association), 2020.
Rumi Therapy and Faith in the Laboratory Books Bestseller Award / Endonezya, (Indonesian Neurosurgical Society), 2022.
“Bilgelik Psikolojisi” kitabıyla, Altın Kalem Ödülleri kapsamında psikoloji kategorisinde “Altın Yazar” ödülü / Türkiye (Book Culture Art Times Dergisi), 2023.
‘Fahri Profesörlük’ unvanı (Kazakistan L.N. Gumilev Avrasya Milli Üniversitesi), 2024.
Altın İnsan Ödülleri, Altın Sağlık Ödülü – Psikiyatri, 2024.
KİTAPLARI:
Kan ve Dolaşım, 1982
Stres ve Hastalıklar, 1989
Psikofarmakolojide Yenilikler, 1991
Sertralin Monografı (Pfizer Yayınları), 1992
Şiddet (Biyopsikososyal Yönleri ile), (Prof. Dr. Nevzat Tarhan, Prof. Dr. İbrahim Balcıoğlu), 1998
Kendinizle Barışık Olmak, 2001
Mutluluk Psikolojisi ve Stresle Başa Çıkma, 2002
Psikolojik Savaş, Gri Propaganda, 2002
Aile Okulu, 2004
Kadın Psikolojisi, 2005
Evlilik Psikolojisi, 2006
Duyguların Psikolojisi, 2006
Hayata Dair, (Prof. Dr. Nevzat Tarhan, Prof. Dr. Elif Ilgaz) 2008
İnanç Psikolojisi, 2009
Toplum Psikolojisi, 2009
Asimetrik Savaş, Politik Psikoloji, 2010
Son Sığınak Aile, 2010
Bağımlılık, (Prof. Dr. Nevzat Tarhan, Prof. Dr. Serdar Nurmedov), 2011
Değerler Psikolojisi ve İnsan / Güzel İnsan Modeli, 2011
Çağın Vicdanı Bediüzzaman, 2012
Akıldan Kalbe Yolculuk, Bediüzzaman Modeli, 2012
Sen, Ben ve Çocuklarımız, 2012
Mesnevi Terapi, 2012
Pozitif Psikoloji, 2012
Yunus Terapi, 2013
Aşk Terapi, 2014
Bilinçli Aile Olmak, 2015
Bilinçli Genç Olmak, 2015
Darbe Psikolojisi, Anne Darbe Ne Demek? 2017
Faith in the Laboratory, 2018 (İnanç Psikolojisi kitabının İngilizcesi)
Conscious Family, 2019 (Bilinçli Aile Olmak kitabının İngilizcesi)
Conscious Youth, 2019 (Bilinçli Genç Olmak kitabının İngilizcesi)
Hz. Mevlana ile Aile Terapisi, 2019
Sosyal Medya Psikolojisi, (Prof. Dr. Nevzat Tarhan, Doç. Dr. Aylin Tutgun Ünal), 2021
Dijital Sağlık Okuryazarlığı, Dijital Hastalıklar ve Siberkondri, (Prof. Dr. Nevzat Tarhan, Doç. Dr. Aylin Tutgun Ünal, Yücel Ekinci), 2021
Bilgelik Psikolojisi – 1, Rasyonel İnanç, Spinoza’nın Yanılgısı, Evrimin Evrimi, 2022
Bilgelik Psikolojisi – 2, İyi, Doğru ve Güzeli Bulma Sanatı, 2022
Metaverse, Dijital Oyun Psikolojisi, (Prof. Dr. Nevzat Tarhan, Doç. Dr. Aylin Tutgun Ünal), 2022
Mutluluk Bilimi, 2022
Elektroansefalografinin Tarihsel Serüveni (Prof. Dr. Nevzat Tarhan, Sultan Tarlacı), 2024
Cinsiyetiyle Barışık Çocuklar Yetiştirmek, 2024
Yabancı dillere çevrilen kitapları
Mesnevi Terapi – Rumi Therapy: From Age Of Knowledge To Age Of Wisdom (İngilizce, Arapça, Farsça, Bulgarca, Arnavutça, Endonezce, Özbekçe, Boşnakça)
Aşk Terapi (Arapça, Bulgarca, Özbekçe, Boşnakça)
İnanç Psikolojisi – Faith in the Laboratory (İngilizce, Endonezce)
Bilinçli Aile Olmak – Conscious Family (İngilizce, Arnavutça)
Bilinçli Genç Olmak – Conscious Youth (İngilizce, Arnavutça, Arapça)
Akıldan Kalbe Yolculuk, Bediüzzaman Modeli – A Journey form Mind to Heart Bediuzzaman’s Model (İngilizce)
Çağın Vicdanı Bediüzzaman kitabının İngilizcesi – Bediuzzaman: The Conscience of the Age (İngilizce)
Mutlu Evlilik Psikolojisi (Arnavutça, Arapça, Kırgızca, Boşnakça)
Mutluluk Psikolojisi ve Stresle Başa Çıkma (Arnavutça, Arapça, Azerice, Özbekçe, Boşnakça)
Kadın Psikolojisi (İngilizce, Azerice, Boşnakça)
Aile Okulu ve Evlilik (Arnavutça, Arapça)
Psikolojik Savaş (Arnavutça)
Güzel İnsan Modeli (Azerice, Rusça)
Hz. Mevlana ile Aile Terapisi (Endonezce, Özbekçe, Boşnakça)
Duyguların Psikolojisi ve Duygusal Zeka (Arapça, Azerice, Özbekçe)
Pozitif Psikoloji (Özbekçe)
Bağımlılık: Sanal veya Gerçek, Pozitif Çözümler (Doç. Dr. Serdar Nurmedov ile) (İngilizce, Arnavutça)
Kendinizle Barışık Olmak (Özbekçe)
Sen, Ben ve Çocuklarımız (Özbekçe)
Son Sığınak Aile (Özbekçe)
Psikolojik Savaş, Gri Propaganda (Özbekçe)
Bilgelik Psikolojisi 1-2 (İngilizce)
Hakkında kaleme alınan biyografi kitapları:
Nevzat Tarhan – 1, İhtilalden İkbale Var Olmanın Retoriği, (Leyla Yıldız), 2020
Nevzat Tarhan – 2, İhtilalden İkbale Var Olmanın Retoriği, (Leyla Yıldız), 2020
Ezber Bozan Hayat, (Emre Şimşek, Dr. Tuğba Şimşek), 2023
SOSYAL ETKİ DURUMU:
Kasım 2024 tarihi itibarı ile, nevzattarhan.com tekil ziyaretçi sayısı: 7 milyonu aşkın olup sosyal ağları aktif olarak kullanmaktadır.
(Yazar, tüm kitaplarının telif hakkını Tarhan-İDER Vakfı’na bağışlamıştır.)